rosbif all'inglese

Roast beef all’inglese, la ricetta british

Preparare un rosbif all’inglese può sembrare impegnativo in estate.

Lo capisco bene: ci si immagina di dover accendere il forno per ore, di ridurre la cucina a una sauna, e poi la carne non sembra proprio il piatto ideale quando fa caldo …

Questa ricetta smentisce tutto quanto ho appena detto, infatti il vero roast beef all’inglese si prepara in pentola, ha una cottura abbastanza breve, è facilissimo da fare e, considerato che va mangiato freddo, è perfetto sulla tavola estiva.

Lo so che oggi non è molto consigliato mangiare carne, per motivi di sostenibilità e per motivi di salute, tutti giustissimi e che condivido, motivi che mi hanno portato a limitarne moltissimo il consumo, carne di tutti gli animali

E’ altrettanto vero che la carne resta uno degli alimenti più ricchi in proteine nobili, quindi importante per tutti, nella corretta quantità, ma soprattutto per bambini e ragazzi.

Last but not least, la ricetta arriva proprio dall’Inghilterra, dall’amico londinese Derek, che ha scelto l’Italia perché qui ha trovato l’amore, anche quello per la cucina 😉

Questo è il roast beef all’inglese di Primo non Sprecare

Tempo di preparazione 10 minuti – Tempo di cottura 40 minuti – Tempo di riposo 10 – 15 minuti – Difficoltà media

Rosbif all’inglese, gli ingredienti:

  • Un pezzo di roast beef che vi farete tagliare dal macellaio del peso più adatto al numero dei commensali
  • Mezzo bicchiere di olio evo buono (io preferisco sempre di taggiasco, ma sull’olio so che si possono scatenare diatribe feroci, quindi ognuno scelga il suo)
  • Un rametto di rosmarino
  • Uno spicchio d’aglio (a discrezione)
  • Sale, pepe

Roastbeef all’inglese, la preparazione:

  1. Mettete l’olio in una pentola a fondo pesante con un buon coperchio, fatelo scaldare
  2. Aggiungete la carne e fatela rosolare da tutte le parti, di modo che si colori bene. In questa fase (dai cinque ai dieci minuti di impegno) seguite con un pochino di attenzione per evitare che la carne bruci o si cuocia troppo da una parte sola
  3. Unite rosmarino e aglio interi, un cucchiaino di sale (o di dado), coprite, abbassate la fiamma al minimo
  4. Dopo un quarto d’ora date un’occhiata che sia tutto a posto e girate la carne. Dopo un altro quarto d’ora spegnete e lasciatelo riposare una decina di minuti
  5. Estraete la carne dalla pentola e tagliatela a fettine sottili con un buon coltello, o con quello di ceramica: vedrete che verranno delle belle fette rosate all’interno e ben cotte esternamente

Il roastbeef all’inglese è pronto: sistemate le fette sul piatto di portata e bagnate con un pochino dell’abbondante sughetto che si sarà formato. Servite con patate al forno o una fresca insalata.

IL CONSIGLIO IN PIU’

Il roast beef all’inglese è un piatto gradevole tutto l’anno, in quanto è ottimo sia caldo che freddo.

Potete prepararlo in anticipo, anche la sera prima: in questo caso consiglio di lasciarlo riposare nella pentola con il suo sughetto, per proteggere gli aromi e per non disperdere l’umidità.

Il rosbif così preparato, tenero e succoso, è perfetto anche per farcire i panini per il picnic

CONSERVAZIONE E RECUPERO

Il roast beef all’inglese si conserva senza problemi in frigo: un paio di giorni se affettato, un pochino di più se intero. Al momento del consumo non scaldatelo, ma estraetelo dal frigorifero per tempo, così da gustarlo a temperatura ambiente

Il roastbeef all’inglese va benissimo anche per preparare il vitello tonnato

Se avanza parte del sughetto, usatelo per condire la pasta: è squisito.

Vini: Barbera d’Alba o Aglianico

Se volete imparare a parlare l’inglese come un (o un’) inglese, consultate il libro di Derek:

Friendly English copertina

23 pensieri su “Roast beef all’inglese, la ricetta british”

  1. l’ho visto fare proprio così da un’amica fiorentina con un taglio di bistecca toscano (che a Genova non si trova) e il risultato era squisito!

  2. Great post! Can’t wait to try this. 🙂
    Thanks for stopping by my blog, too…and for the “follow”.
    You have a new fan.

    Carpe diem!
    LIVE ❤ LAUGH … BELLE PAPILLON

    1. Thank you! I read something about you and I can say we look alike … a little bit, at least. Namaste 🙂

      1. Hi Paola. I haven’t posted any of my photos on my blog so I’m not sure what that means.
        Either way, I’ll take it as a compliment 🙂
        If you mean, you think that we have so much in common, then Wow! that’s cool!

        Namaste!
        LIVE ❤ LAUGH … BELLE PAPILLON

        1. Maybe my English is not perfect: what I mean is about our interest and passions. Neither I posted any picture of me

  3. Pingback: Ravioli di carne con sugo di roastbeef | Primo, non sprecare

I commenti sono chiusi.